使用条款Terms & Conditions
使用条款Terms & Conditions
The following terms apply to the Walker Morris Website ("our Website") and your use of our Website constitutes your agreement to these terms:
以下条款适用于伟理宸网站(本网站)。您一旦访问、浏览和/或使用本网站,即表示您已阅读、理解并同意接受下列条款的约束,并遵守所有相应法律和法规。
- 本网站旨在提供综合信息。您收到和使用的本网站传递的信息不构成任何形式的法律建议。我们对您因依据本网站信息行事而造成的损失不承担任何责任。The information that is made available on our Website is intended for general information purposes only. It does not constitute legal advice or any other type of advice. We accept no liability for any loss arising as a result of reliance on the information contained on our Website.
- 本网站为伟理宸律师事务所所有,受版权及资料权保护。伟理宸对本网站使用的所有商标(注册和非注册)拥有永久所有权。This website is owned by Walker Morris Solicitors and is protected by copyright and database rights. You acknowledge that all trade marks (registered or unregistered) used in providing this service shall remain the property of Walker Morris Solicitors at all times.
- 您无权复制、改编、利用或以其他方式使用本网站信息,但临时下载和储存网页以便在个人计算机或终端使用是被允许的。You shall not copy, adapt, exploit or otherwise use the information contained on our Website in any way, save for the downloading and temporary storage of one or more of these pages for the purpose of viewing on a personal computer or terminal.
- 未经授权,您无权复制、永久储存或转发本网站内容。For the avoidance of doubt you shall not be entitled to reproduce, permanently store, or retransmit the contents of our Website without our prior written consent.
- 我们保留在本网站与任何第三方网站之间建立超文本链接*的权力。未经我们书面许可,您无权在本网站与任何第三方网站之间创建超文本链接或深度链接**。Whilst we retain the right to establish any hypertext links* between our Website and any third party website at our discretion, you agree that you will not create any hypertext links or deep links** between this site and any third party site without our express written consent.
- 如果您使用了条款5中描述的链接,您将离开我们的网站,进入被链接的网站中(无论您是否意识到您正在离开)。我们对您进入的链接网站的资料不承担任何责任。在合法范围内,我们对链接网站造成的任何损害、成本及经济损失不承担任何责任。If you choose to use such a link as detailed in Clause 5 then you will leave our Website (whether or not you realise that you are leaving). We are not responsible in any way for the material on any other website that you enter. We exclude to the fullest extent permitted by law all liability that may arise in connection with or as a result of such external website material causing any damage, costs, injury of financial loss of any kind.
- 尽管我们力求本网站内容准确无误,但并不担保所有信息精准、完整、最近更新或绝对无误。使用本网站,您需自担风险。我们将在合理范围内避免病毒和恶性代码,但不对此承担任何责任。While we try and ensure that all information on our Website is accurate, no representation or warranty is given that the content on our Website is accurate, complete, up to date or error free. Use of our Website is at your own risk. We take reasonable steps to prevent viruses and malicious code on our Website but no liability is accepted for them.
- 我们将严格依据隐私条款使用您的个人信息。Any personal details we collect from you we will only use in accordance with our Privacy Policy.
- 我们会对使用条款进行适时更新。如若有任何本质性改动,我们将在本网站发布醒目公告通知您。We may change these Terms of Use from time to time. If we make any substantial changes we will notify you by posting a prominent announcement on our Website.
- 本网站使用条款依据英国法律制定,受英国法院管辖。These terms shall be governed by and construed in accordance with English law and subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts.
Regulated by The Solicitors Regulation Authority www.sra.org.uk
由“律师管理局”监管 www.sra.org.uk
SRA no 68432
律师管理局编号:68432
VAT no. GB481802250
增值税编号:GB481802250
Address:
伟理宸律师事务所
国王大厦
国王路12号
利兹市
邮编:LS1 2HL
Address:
LS1 2HL
如果您对本网站或所含信息有任何疑问,请联系 Terry Spicer:邮件 terry.spicer@walkermorris.co.uk 电话0113 283 2500
If you have any queries regarding our Website or the information contained on it, please contact Terry Spicer by email at terry.spicer@walkermorris.co.uk by telephone on 0113 283 2500.
©伟理宸2006-2009版权所有
© Walker Morris Solicitors 2006-2009. All rights reserved
*超文本链接是指使用超文本标记语言HTML(Hypertext Markup Language)编辑包含标记指令的文本文件,在两个不同的文档或同一文档的不同部分之间建立联系,从而使访问者可以通过一个网站访问不同网站的文件或通过一个特定的栏目访问同一站点上的其他栏目。* hypertext links are a means by which visitors can skip from one website to another or from one page to another within the same site.
**深度链接是指通过网站的分页地址设置链接,这种链接并不指向被链网站的主页,而是绕过被链网站的主页直接指向其深层网页。这种链接使访问者绕过了被链者的主页,直接将用户导向某个分页,所以还被称为对非首页链接。** deep link is like a hypertext link but takes the visitors into the website by passing the homepage on the third party website.
隐私条款 PRIVACY POLICY
本网站由伟理宸律师事务所运作,负责处理您的个人信息及相关资料。我们非常重视您的隐私权。你通过本网站提供给我们的任何个人信息都将严格按照隐私条款、协议及本网站使用条款进行处理。Our Website is operated by Walker Morris Solicitors which is responsible for the processing of your personal information and is the data controller for all such information. We regard your privacy as very important. Any personal information you provide to us through our Website will be dealt with in accordance with this Privacy Policy, the terms of our engagement letter and the Walker Morris Website Terms of Use.
本隐私条款将对我们索取的您的信息和我们索取的目的进行说明。This Privacy Policy describes the information we may collect from you and the purpose for our collection of it.
1 – 资料保护Data Protection
作为资料控制者,在处理您的个人信息时,我们将采取一切必要措施履行数据保护法案1998及相关次级立法中规定的责任。As data controller we take all necessary steps to comply with our obligations under the Data Protection Act 1998 and its relevant subordinate legislation when handling any personal information.
1.1 当你向我们提供任何个人信息时,我们将遵循合法义务处理您的信息。When you supply any personal information to us we will meet our legal obligations to you in the way that we deal with that information.
1.2 根据数据保护法案1998,我们需要公平地索取个人信息,使您清楚地了解到我们将如何使用这些信息(见条款2)和是否我们将把这些信息传递给他人。In accordance with the Data Protection Act 1998 we are required to collect personal information fairly and to let you know how we will use it (see paragraph 2 below) and whether we will pass the information on to anyone else (see paragraph 3 below).
1.3 我们将遵守数据保护法案1998的规定,保证我们得到的所有个人信息的安全性。We will comply with the Principles set out in the Data Protection Act 1998 and we will ensure all personal information supplied to us is held securely (see paragraph 7 below).
1.4 您有权查看我们得到的关于您的个人信息,并对其作必要改动以保证其准确性和时效性。如果您希望得到一份您个人信息的拷贝件,请以信件书面形式向Terry Spicer索要,并须同时向伟理宸(Walker Morris Solicitors)支付£10支票或汇票作为管理费用,邮寄地址Walker Morris Solicitors, Kings Court, 12 King Street, Leeds, LS1 2HL。一旦确认您的身份,我们会在40天内将持有的有关您的全部个人信息的拷贝件邮寄给您。。 You are entitled to see the personal information that we hold about you and may ask us to make any necessary changes to ensure that it is accurate and kept up to date. Should you wish to see a copy of the personal information we hold about you please write to Terry Spicer at Walker Morris Solicitors, Kings Court, 12 King Street, Leeds, LS1 2HL, enclosing a cheque or postal order for £10 made payable to Walker Morris Solicitors, to cover our administration costs. As soon as we are satisfied as to your identity we will send you, within 40 days, a copy of all the personal information we hold.
2 – 我们索取何种个人信息,为何索取?What personal information do we collect and why do we collect it?
2.1 当您应本网站要求上传个人信息,我们将得到您的个人信息。We will collect personal information from you when you respond to requests to submit personal information about yourself through our Website.2.2 我们将使用您提供的个人信息记录您订阅的服务、按您的要求提供服务、告知您法律的更新或通知您我们的新产品、服务或事件。We will use the personal information supplied by you to keep a record of the services you have subscribed to, to deliver services you may have requested, to inform you of legal developments that may affect you or to inform you of new products, services or events which we think may be of interest to you.
2.3 如果您向我们提供您的联系方式,我们将通过电话、信件、电子邮件或传真与您取得联系。如果在填写个人信息时,您已明确表示不希望我们直接联系您,向您发布我们的服务广告,我们将尊重您的选择。If you have provided us with your contact details, we may contact you by telephone, mail, e-mail or fax. We will not contact you for direct marketing purposes if you have indicated that you do not wish us to use your personal information for this purpose when we collected the information.
如果您决定不再希望得到我们的营销信息,您可以在任何时间写信至Terry Spicer ,邮寄地址Walker Morris Solicitors, Kings Court, 12 King Street, Leeds, LS1 2HL ,或发邮件至 tws@walkermorris.co.uk。You can at any time contact us if you should decide you no longer wish to receive marketing information by writing to Terry Spicer at Walker Morris Solicitors, Kings Court, 12 King Street, Leeds, LS1 2HL or sending an e-mail to tws@walkermorris.co.uk.
3 – 我们将您的个人资料提供给谁?To whom will we supply your personal data?
我们将只把您的个人信息提供给一下个人或组织We will only supply your personal information to another person or organisation:3.1 当您要求得到某产品或服务,我们需要与该产品或服务的提供者共享您的信息。Where we need to share the information to provide a product or service you have requested.
3.2当您要求得到某产品或服务,我们需要与代表我们提供该产品或服务的个人或组织共享您的信息。该个人或组织将只以代表我们提供产品或服务为目的使用您的信息。我们将确保代表我们提供产品或服务的个人或组织采取必要的技术措施保护您的个人信息,避免未经授权或非法的使用和对个人信息造成意外损失或侵害。Where we need to send the information to persons or organisations who work on our behalf to provide a product or service to you but such persons or organisations may only use this information in order to provide such product or service on our behalf and not for any other purpose. Where such a person or organisation does work on our behalf we will ensure that they take appropriate technical and organisational measures to protect your personal information against unauthorised or unlawful processing and against accidental loss or destruction of, or damage to, personal information.
3.3 我们将依法向有关部门提供您的个人信息。Where we are required to supply the information in order to comply with the law or the requirements of a regulatory authority.
4 –链接的其他网站Links to other websites
本隐私条款仅适用本网站,当您使用我们的超文本链接网站,向他们提供个人信息时,不受本隐私条款的保护。This Privacy Policy only extends to our Website and does not, therefore, extend to your use of, provision of information to and collection of information on any website not connected to Walker Morris Solicitors to which you may link by using the hypertext links within this website.5 – 造访记录Cookies
我们不使用造访记录和网路臭虫。We do not use cookies or webbugs on our Website.6 – 安全Security
6.1 伟理宸采取一切必要措施保证本网站和您个人信息的安全,防止未经授权的和非法的入侵、意外损失和侵害。Walker Morris Solicitors take great care to ensure the security of our Website and your personal information. We use up to date industry security measures and procedures to keep personal information as safe and secure as possible against access by unauthorised persons and against unlawful processing, accidental loss, destruction and damage.7 – 隐私条款的变更Changes to this Privacy Policy
我们将实时编辑和更改本隐私条款。如果我们进行了任何重大的变更,我们将使用您的个人信息与您取得联系,通知您浏览本网站上的变更公告。We may edit or amend this Privacy Policy from time to time. If we make any substantial changes in the way we use your personal information we will notify you by posting a prominent notice on the Home page of our Website.8 – 联系我们Contact us
如果您对本隐私条款或本网站有任何疑问,请联系If you have any questions about this Privacy Policy or any other aspect of our Website please contact:Terry Spicer
Kings Court
12 King Street
Leeds
LS1 2HL
电话: 0113 283 2500